
Contents
大学進学塾 灘ゼミのテキスト紹介
本日ご紹介するのは、
神戸大学の国語・古文の 傍線部の現代語訳記述問題 直近12か年過去問演習 全43問
です。

テキストのPDF
①目次、②問題、③解答の構成です。(全35頁)
実際の授業では、受講生の学年・学習時期、学力レベル、第一志望大学合格への意欲などにより、網羅的に演習したり、問題の難度別や文法の単元別に仕分け・厳選して演習したり、実情に合わせて提供しています。
以下の問題文の引用は、傍線部のみか、その前後の一部分のみを掲出しています。
正答を作る/しっかり考えたい場合は、問題本文をご参照ください。

神戸大学の国語・古文 傍線部の現代語訳問題 直近12か年から全43問
出題形式
指示文の例
問一 傍線部①~④を、それぞれ現代語訳しなさい。(直近2023年)
問一 傍線部①~③をわかりやすく現代語訳しなさい。(2022年)
問一 傍線部①~④を現代語訳しなさい。③は、具体的な内容を明らかにすること。(2021年)
問三 傍線部①~④を、動作の主語を明示して、現代語訳しなさい。(2020年)
年度により多少の異同はありますが、現代語訳における一般的な方法から予想される範囲内です。
“最直近”の2023年
出典
発心集
指示文
問一 傍線部①~④を、それぞれ現代語訳しなさい。
以下、引用内の太字が傍線部(波線部)に該当します(灘ゼミ注)
以下、各傍線部の引用の下に、解答のポイント、着眼点を示しています。
傍線部①
①年ごろありて、
基本古語「年ごろ」の解釈。併せて「ありて」の適切な現代語への変換。
傍線部②
「かく、これほど思ひ取られたらんに至りては、留むるに及ばず。②さるべきにこそあらめ」とて、
指示語「さる」の指示内容の明示、助動詞「べく」「め」の文法的意味解釈
傍線部③
③あはれ、ただ今制し給へかしと思ひて、
感動詞「あはれ」と動詞「制し」の内容的解釈と、敬語補助動詞「給へ」、終助詞「かし」の文法的意味解釈
傍線部④
すなはち外道の苦行に同じ。大きなる邪見といふべし。その故に、④火水に入る苦しみなのめならず。
頻出フレーズ「なのめならず」の意味解釈
2022年
出典
伊勢物語
指示文
問一 傍線部①~③をわかりやすく現代語訳しなさい。
傍線部①
女、「…… ①かくなせそ」と言ひければ、
指示語「かく」の指示内容の明示、呼応表現の副詞「な」と終助詞「そ」の解釈
傍線部②
この帝は顔かたちよくおはしまして、②仏の御名を御心にいれて、
「仏の御名を御心に入る」とはどういうことか、その内容解釈
傍線部③
かかれば、この女は蔵にこもりながら、③それにぞあなるとは聞けど、あひ見るべきにもあらでなむありける。
指示語「それ」の指示内容の判断、「に」の文法的意味判断、頻出フレーズ「あなる」の解釈
2021年
出典
平家物語
指示文
問一傍線部①~④を現代語訳しなさい。③は、具体的な内容を明らかにすること。
傍線部①
「ただ今不思議のこと候ひて、夜の明け候はんが遅う覚え候ふ間、申さんがために参つて候。①御前の人をのけられ候へ」と申しければ、
「御前の人をのく」の意味解釈、「られ」の文法的意味解釈、敬語補助動詞「候へ」の適切な現代敬語への変換
傍線部②
「この杯をば、まづ少将にこそ取らせたけれども、②親より先にはよも飲みたまはじなれば、重盛まづ取り上げて、少将にささん」とて、
呼応表現の副詞「よも」と助動詞「じ」の意味解釈、敬語補助動詞「たまは」の適切な現代敬語への変換、「なれば」の文法的意味解釈
傍線部③
「…… この太刀は大臣葬のとき用ゐる無文の太刀なり。入道③いかにもおはせんとき、重盛がはいて供せんとて持ちたりつれども、今は重盛、入道殿に先立ち奉らんずれば、御辺に奉るなり」とぞのたまひける。
疑問語句「いかにも」の解釈、敬語本動詞「おはす」の意味解釈と現代敬語への変換
傍線部④
涙にむせびうつぶして、その日は出仕もしたまはず、④引きかづきてぞふしたまふ。
動詞「引きかづき」の意味解釈、敬語補助動詞「たまふ」の現代敬語への変換
2020年
出典
讃岐典侍日記
指示文
問三 傍線部①~④を、動作の主語を明示して、現代語訳しなさい。
傍線部①
①御前のおはしまして、
主語の人物の明示、敬語本動詞「おはしまし」の現代敬語への変換
傍線部②
②御覧ぜましかば、いかにめでさせ給はましと思ふに、
主語の明示、敬語本動詞「ご覧ぜ」、「させ給は」の現代敬語への変換、助動詞「ましか」+助詞「ば」、副詞「いかに」、動詞「めで」、助動詞「まし」、助詞「に」の解釈
傍線部③
御おこなひのついでに二間にて、たちておはしまして、したためさせ給ひて、③局におりたりしに、御経したためて持て参りてわらはれんとぞおぼし召して、
「局におりたり」の動作主の明示と解釈、助動詞「し」と助詞「に」の解釈
傍線部④
かなしくて袖を顔におしあつるを、あやしげに御覧ずれば、④心得させまゐらせじとて、さりげなくもてなしつつ、
動作主の明示、助動詞「させ」の文法的意味解釈、敬語補助動詞「まゐらせ」の現代敬語への変換、動詞「もてなし」の解釈
2019年
出典
今昔物語集
指示文
問三 波線部①~④を、それぞれ現代語訳しなさい。④は「然」の内容を明らかにすること。
波線部①
国に行き着ければ、①限りなる様になりにけり。(太字が下線部、以下同)
形容動詞「限りなる」の解釈、助動詞「に」「けり」の解釈
波線部②
②さとりあり、やむごとなかりける僧を枕上に据ゑて、念仏など勧めさせむとしけるに、
「さとりあり」、「やむごとなかりける」の解釈
波線部③
父、「③なほ働かむ限りは」と思ひて、添ひゐてまもりければ
副詞「なほ」、動詞「働か」、助動詞「む」、名詞「限り」の解釈
波線部④
果ての「ふ」文字をばえ書き果てで息絶えにければ、父なむ、「④然なめり」と言ひて、
副詞「然」の指示内容の明示、助動詞「な」「めり」の文法的意味解釈
2018年
出典
『源氏物語』澪標
指示文
- 問三 傍線部①~③を、それぞれ現代語訳しなさい。
- 問四 傍線部( A) 「さは聞こえながら、「いかにせまし」と思ひ乱れけるを」を、主語を明示し、かつ「さ」が指す内容を補って現代語訳しなさい。
問三 傍線部①
さる所に①はかばかしき人しもありがたからむを思おぼして、
形容詞「はかばかしき」「ありがたから」の解釈、助詞「し」「も」の解釈、助動詞「む」の解釈
問三 傍線部②
まだ若く、何心もなき人にて、明け暮れ人知れぬあばら家にながむる心細さなれば、②深うも思ひたどらず、この御あたりのことをひとへにめでたう思ひきこえて、
動詞「思ひたどら」の解釈
問三 傍線部③
「…… ③しばし念じたまへ」など、事のありやうくはしう語らひたまふ。
動詞「念じ」の解釈、敬語補助動詞「たまへ」の現代敬語への変換
問四 傍線部(A)
もののついでに、いみじう忍び紛れておはしまいたり。( A) さは聞こえながら、「いかにせまし」と思ひ乱れけるを、いとかたじけなきによろづ思ひ慰めて、「ただのたまはせむままに」と聞こゆ。
敬語本動詞「聞こえ」の現代敬語への変換、助詞「ながら」の文法的意味解釈、頻出表現「いかにせまし」の解釈、

コメントを残す